“画布就是一个心理精神领域。” ——Bruce Hainley
绿丝绒,牛皮椅,潮湿的浴室...走进南柯画廊(Nan Ke Gallery),杨迪(Di Yang)的作品沿着马赛克砖,细条木地板纵向蔓延至木质吊顶,环绕形成小说家笔下的叙事空间—— 一个幻想中的老式发廊。对于现代人心理状况的探究是这位“小说家”的写作线索,串联起影像、装置和声音作品,如同罗列的灵感和片段,静静等候着被探索和补全完整的情节。
Installation view of Friseure, voice actress Haoyuxuan Liu, sounds designer Bo Wang, November 7, 2023 - December 10, 2023, Nan Ke Gallery, Shanghai © Di Yang. Courtesy Nan Ke Gallery
从进入画廊,观者仿佛来到了回溯数十年的上海,一位小说家的家。这位“小说家”以建筑为结构落笔,真实和虚构的世界在空间里重叠,界限模糊不清。几步台阶之后,原本就是浴室的空间播放着影像作品《泡沫女孩》(Foaming Venus)。
Installation view of Foaming Venus, actress Qing Wen, November 7, 2023 - December 10, 2023, Nan Ke Gallery, Shanghai © Di Yang. Courtesy Nan Ke Gallery
在文学作品里,浴室常常被构建成仿若纷杂生活的避难所一样的空间。“浴室的镜子里是张脸容惨淡的面孔,更黑暗的是她的前途。” 影像中的少女与亦舒的小说《玉梨魂》中的主人公如出一辙,借封闭的空间、喧哗的水汽和赤裸身体,摄取与文明社会片刻的隔离。
蜷曲的金棕色长发犹如波提切利笔下的维纳斯,而“维纳斯”所代表的“女神”流转至今也随着时代的语境而变化成类似女团中“idol”的形象。影像中,少女在淋浴中时而充当自己幻想中的歌手,时而又变回现实生活中黯淡的边缘角色。不同的是产生于大海泡沫的维纳斯形象永恒存在,而影片中的泡沫女孩就像洗澡产生的无意义泡沫,存留一刻便会被冲走。随着与维纳斯相似的长发被淋湿而失去形状,少女理想中的自己,那个现代的“女神”也变得更加不稳定和难以捕捉。
杨迪
泡沫女孩 , 2023
单通道录像
1920 x 1080 2K
10min 52sec
演员:文晴
© Courtesy of the artist
古希腊神话中,乌剌诺斯(Uranus)被其子在盛怒之下割下的阳具,落入海中激起浓重的白色泡沫,维纳斯便诞生其中。而在“泡沫女孩”影像垂直上方的三层空间,雕塑作品《脆弱》(Fragile)外形来自波士顿科学2022年在中国上市的型号AMS 700 LGX人工海绵体,正是关于社会对于男性阳具的“标准”的暗喻。被社会结构塑造和雕琢的“男性尊严”盛在剔透的亚克力箱内,耀眼而虚无。
Installation view of Fragile, Enrichment, November 7, 2023 - December 10, 2023, Nan Ke Gallery, Shanghai © Di Yang. Courtesy Nan Ke Gallery
整个三层空间被塑造成幻想中的发廊,由ASMR声音作品《理发店》(Friseure)串联。近年来,人们对于声音消费的需求不断扩大,疫情所造成的隔阂和封闭更是助推了这一增长,使得声音——这种没有面目,距离舒适的陪伴,逐渐占据各大流媒体平台。作品在娓娓道来中取得听众的信任,带领听众随着它的动作改变造型,随即慢慢沉入水底,剥开人的皮肤并给予更换外表的契机。
Installation view of Enrichment, November 7, 2023 - December 10, 2023, Nan Ke Gallery, Shanghai © Di Yang. Courtesy Nan Ke Gallery
在德勒兹的哲思中,“头发”具有半身体性,发源于身体却不具备身体的本质——感受快感,而是能够被任意裁剪与书写,成为身份和社会属性的外化,带来“符号的快感、象征的快感”。而发廊则是对头发进行控制和写作的场域,是将肉体作为文本时的“写作空间”。
Installation view of Hypnotherapy, November 7, 2023 - December 10, 2023, Nan Ke Gallery, Shanghai © Di Yang. Courtesy Nan Ke Gallery
在发廊,头发摆脱了半身体性,进入身体之外的语境,作为身体的能指不可自制地闯入纷乱的社会,又在所指的框架中负荷累累。《理发店》这一作品则借助超现实的夸大,将头发的属性移植到了整具躯体上,更直观地传达“外表”对于“身份”的反向影响,和或许由此产生的对于精神的局限和迫害。
Installation view of Enrichment, November 7, 2023 - December 10, 2023, Nan Ke Gallery, Shanghai © Di Yang. Courtesy Nan Ke Gallery
Installation view of Amusement park, November 7, 2023 - December 10, 2023, Nan Ke Gallery, Shanghai © Di Yang. Courtesy Nan Ke Gallery
架上作品延续了这一思路。艺术家将各种形制的梳子绘制在半透明的牛皮上。从古至今不同形制的梳子,陈列表达出头发秩序的源远流长。精美而规整的印制图案和原生态的牛皮形成了强烈的对比,凸显着外表装饰和原生本体之间的错位。
杨迪
放松, 2023
牛皮、丙烯喷漆、矿物颜料
110h x 65w cm
© Courtesy of the artist
杨迪
沿灯光左侧飞行, 2023
牛皮、丙烯喷漆、矿物颜料
100h x 90w cm
© Courtesy of the artist
铜镜的装置继续呼应着这一概念。富江的造型被巧妙地化用,删减掉了面目,使得其看起来仿若完美外表的框架,蛰伏着等待框制每一位需要打造和要求自己外表的来客。
杨迪
你自己的镜子, 2023
紫铜、黄铜、牛角梳子
面板: 55.4h x 31.6w x 0.1d cm
背板: 60h x 40w x 0.7d cm
底座: 10h x 42w x 1d cm
© Courtesy of the artist
Installation view of Enrichment, November 7, 2023 - December 10, 2023, Nan Ke Gallery, Shanghai © Di Yang. Courtesy Nan Ke Gallery
另一旁窗户边的摄影作品则再现了声音所讲述的情节中的“沉入水底”,以月亮暗示潮汐的涌动,和对于自然节律的向往。下方的水面则是艺术家在冰岛旅行时,乘船前往一个更小的岛屿所拍摄的轮船尾波。在世界尽头之外寻找更深的尽头,仿佛暗示着真正的“逃离”。
Installation view of Tides, November 7, 2023 - December 10, 2023, Nan Ke Gallery, Shanghai © Di Yang. Courtesy Nan Ke Gallery
在《丰容》所展示的作品中,杨迪使用他惯用的艺术语言,以文学的结构组织展览思路,使它看起来既像一个小说的框架,又仿佛可以被浓缩成一个疑问——在人类各种需求都在被不断更加精准地定位、满足的现代社会,为什么集体精神状况却日益崩坏?答案或许不可解,但展览中的每件作品都仿佛一个指引与线索,试探地启发观者自行补全。
文/付若瑄
致谢
《理发店》
声音设计师 / 王波